Monday, January 5, 2009

Family visit

Some of Jeff's family came to visit us last week. We sure enjoyed spending time with them. Andre enjoyed playing with Grandma Ann and Gandpa Rich, uncle Ryan, Uncle Rick and aunt Misty, but he was most excited to play with his cousin Piper (they are only 3 weeks apart).

{Семья Джеффа приехала нас навестить после Рождества. Мы очень весело провели с ними время. Хотя Андрей обрадовался приезду всех, он больше всего был рад видеть его двоюродную сестричку Пайпер: }They loved...

Holding hands,

{Они держались за руки,}



chasing each other,

{бегали друг за другом,}



Cousins from Masha Johnson on Vimeo.

riding Grandpa horsie,

{катались на дедушке-лошадке,}
hugging,
as well as drawing with crayons and chalk, locking themselve (mostly Andre) in Andre's room and jumping on Ryan's bed, sharing toys (surprisingly:) and laughing.

{обнимались,
рисовали карандашами и мелом, закрывались в Андрея комнате и прыгали на Раяна кровати, делились игрушками (к большому удивлению:) и много смеялись.}
We got to go out to eat quite a bit (New Year's resolution diet - here I come), which made me feel overstuffed for most of the days - thanks for taking us out Ann and Rich. We visited Manhattan Beach pier:
{Родители Джеффа нас каждый день водили в рестораны, поэтому после их отъезда я сразу же села на диету. Мы съездили на пирс пляжя Манхэттэн:}

Grandpa with Harper

{Харпер с дедушкой Ричем}
After about 5 attempts to take our family picture, this ended up being the best shot. Who would have thought it would be this hard?

{Не поверите, но это получилась самая лучшая фотография нашей семьи после как минимум 5-и попыток. :)}

One of the days we went to eat at Gladstones - a yummy seafood place right on the beach

{В один из дней мы пошли в рыбный ресторан Глэдстоунз, который расположен прямо на берегу океана:}

Andre loved watching the seagulls

{Андей наслаждался обзором чаек и океана}

And here he is with his silly smile - he is yet to learn how to normally smile. Any time you ask him to smile, first thing he does - he squints his eyes.

{Это традиционная улыбка Андрея для фотографий. Когда я прошу его улыбнуться он в первое дело щурит глаза - и кто его этому научил?}

After our lunch we went to Malibu Pier:
{После обеда мы посетили пирс Малибу:}
Piper and Harper
{Пайпер и Харпер}


There were at least 5 pelicans on the pier beging for food from fisherman. Harper loved watch them, unfortunatelly, Andre fell asleep on the way here in the car, so he didn't get to see any of this.

{По пирсу ходило как минимум пять пеликанов-попрошаек. Харперу очень понравилось за ними наблюдать. К сожалению Андрей заснул в машине и поэтому провел все время спя в коляске.}
And of course Grandparents spoiled us and the kids with more presents. It was like Christmas all over again!
{Анн и Ричард избаловали нас и малых подарками - ощущение было что Рождество только наступило.}




And sure enough Andre couldn't restrain himself from helping Harper to open and play with his present :)
{И конечно же Андрей не смог удержаться и не помочь Харперу с открытием и игрой его подарков :)}


Opening presents from Masha Johnson on Vimeo.

No comments: